Klepsydra / A hour-glass

Klepsydra

Powoli kończą się przesypywać
ziarnka piasku w klepsydrze
mojego życia
Może ktoś przyjdzie i ją odwróci
bym mogła zacząć od nowa
A może zapomniana,
przykryta warstwą kurzu
przestanę istnieć dla świata ?


19.11.2000 r.

A hour-glass


Grains of sand in the hour-glass of my life
are slowly finishing showering down
Maybe somebody will come and turn it over
to make me start anew
Or maybe forgotten and covered in dust
I will stop exist for this world?


Witam.
Bardzo ciekawy i mądry wiersz. Marta miała tę zdolność obserwowania praw życia i tak umiejętnie ubierała je w słowa. Dla mnie to mądry wiersz. Bo przecież każdy z nas ma taką klepsydrę swojego życia. Chociaz nie zawsze o niej myślimy.
Pozdrawiam
Ela

Komentarze

Prześlij komentarz

Popularne posty z tego bloga

139

Czary / Spells

137